What is the hat made of? |
En inglés cuando utilizamos el verbo "make" para hablar de "hacer objetos", podemos utilizar diferentes preposiciones para indicar diferentes proccesos o estados.
Como en español, solo tenemos "hecho de", es a veces, muy díficil comprender las diferencias entre "made of", "made from", "made out of" o "made with".
Veamos.
Made OF
Cuando utilizamos "made" + of, generalmente, nos referimos al MATERIAL UTILIZADO para hacer el objeto.
Ejemplos:
- This cup is made OF plastic. Este vaso está hecho de plástico.
- The pens are made OF wood. Los bolígrafos están hechos de madera.
Recuerda: Made OF = identificamos del material utilizado para hacer el objeto
This cup is MADE OF platsic |
Made OUT OF
Cuando hablamos del PROCESO DE FABRICACIÓN, entonces es frecuente utilizar "made out of"
Ejemplo:
- The watering can is made OUT of tin that we bought at the market. La regadera está hecha de hojalata que compramos en el mercado.
- We made all these pieces OUT of German porcelain. Hicimos todas estas piezas de porcelana alemana.
The watering can is made out of tin |
Made FROM
Cuando el material que utilizamos para fabricar algo cambia completamente de forma, entonces decimos "made FROM".
Por ejemplo:
- Beer is made FROM wheat or barley. La cerveza se hace del trigo o cebada.
- This ring is made FROM a very special metal. El anillo está hecho de un metal muy especial.
Beer is made from wheat or barley |
Made WITH
Cuando nos referimos solo a un de los componentes de que está hecho algo, entonces utilizamos "made with".
Ejemplo:
The hamburger is really delicious. Oh, I made it with fresh tomatoes. La hamburguesa está realmente deliciosa. O, la hice con tomates frescos.
Recuerda: Made WITH = Cuando nos referimos a solo uno de los componentes de que está hecho algo.
No comments:
Post a Comment