El siguiente texto en inglés describe una pequeña historia sobre la "Piedra Rosetta". Esta piedra es un fragmento significativo sobre la cultura del antiguo Egipto. Las escrituras que contenía cautivo al mundo por sus enigmáticas lenguas.
Por su importancia en la historia mundial y como una forma de aprender sobre las palabras inglesas relacionadas a esta historia, te mostramos a continuación un pequeño texto para leer y escuchar la pronunciación en audio.
Por su importancia en la historia mundial y como una forma de aprender sobre las palabras inglesas relacionadas a esta historia, te mostramos a continuación un pequeño texto para leer y escuchar la pronunciación en audio.
The writing of the ancient Egyptians was a great mystery until the discovery of the Rosetta Stone. In 1799, French soldiers were building a fort near the Egyptian village of Rosetta. The soldiers unearthed a dark grey-pinkish granite stone that stood about four feet tall and two and a half feet wide. The Rosetta Stone was inscribed with three languages. One language was Greek, but the others were forms of Egyptian writing that were unreadable at that time. The Greek writing described a law written in 196 BCE. Scholars decided the Greek writing might give clues to the meaning of the Egyptian symbols. The British seized Egypt in 1801 and transported the Rosetta Stone to the British Museum. Scholars carefully studied the writing on the Rosetta Stone, but their work proceeded slowly because parts of the stone had crumbled. In time, the scholars concluded that the law was written in hieroglyphics and demotic scripts. Hieroglyphics was the sacred writings of ancient Egypt and was known only by the most learned priests. Demotic was a cursive script that the Egyptians used for less formal writing. Demotic writing shared some similarities with Greek. In 1822, a French linguist named Jean Champollion matched several characters from the three texts and slowly deciphered and alphabet of hieroglyphics. Champollion concluded that hieroglyphics had originally been pictographs, but the symbols stood for sounds in later times. Using Champollion's key, the mysterious hieroglyphic text became readable. Within a few years, scholars were able to find the explanation for the pyramids and many of the other mysteries of ancient Egypt. In 2003 Egypt formally requested that the British return the Rosetta Stone to its original home. The British Museum and other leading world museums responded by issuing a joint statement rejecting Egypt's request. The statement explained that ancient artifacts such as the Rosetta Stone belong not to their home nation but to all of humanity. | La escritura de los antiguos egipcios fue un gran misterio hasta el descubrimiento de la Piedra de Rosetta. En 1799, los soldados franceses estaban construyendo una fortaleza cerca de la localidad egipcia de Rosetta. Los soldados desenterraron una piedra oscura gris rosácea de granito que media cerca de cuatro pies de altura y dos pies y medio de ancho. La piedra de Rosetta fue inscrito con tres idiomas. Un idioma era el griego, pero los demás eran formas de escritura egipcia que eran ilegibles en ese momento. La escritura griega describe una ley escrita en el año 196 antes de Cristo. Los eruditos decidieron la escritura griega podría dar pistas sobre el significado de los símbolos egipcios. Los británicos se apoderó de Egipto en 1801 y transporta la Piedra de Rosetta al Museo Británico. Los académicos estudiaron cuidadosamente la escritura en la piedra Rosetta, pero su trabajo avanzó lentamente porque partes de la piedra se habían desmenuzado. Con el tiempo, los estudiosos llegaron a la conclusión de que la ley fue escrita en jeroglíficos y escrituras demóticas. Los jeroglíficos fueron los escritos sagrados del antiguo Egipto y era conocido sólo por los sacerdotes más sabios. El demótico era una escritura cursiva que los egipcios usaban para escritos menos formales. La escritura demótica compartía algunas similitudes con el griego. En 1822, un lingüista francés llamado Jean Champollion comparó varios caracteres de los tres textos y lentamente descifró el alfabeto de los jeroglíficos. Champollion concluyó que los jeroglíficos habían sido originalmente pictografías, y más tarde demostró que los símbolos representaban sonidos. Usando la clave de Champollion, el misterioso texto jeroglífico se convirtió legible. En pocos años, los eruditos fueron capaces de encontrar la explicación de las pirámides y muchos de los otros misterios del antiguo Egipto. En 2003 Egipto pidió formalmente que los británicos regresen la piedra Rosetta a su hogar de origen. El Museo Británico y otros museos líderes mundiales respondieron mediante un comunicado conjunto rechazando la petición de Egipto. El comunicado explicaba que los artefactos antiguos, como la piedra de Rosetta no pertenecen a su país de origen, sino a toda la humanidad. |
No comments:
Post a Comment