ENGLISH FOR EVERYONE

ENGLISH FOR EVERYONE

Friday, March 16, 2018

¿Cuál es la diferencia entre set y put?


Who set the table? ¿Quién puso la mesa?

Pregunta:

Hola:

Buenas a todos y en especial a los administradores que se dedican a transmitir sus conocimientos del Ingles.

Tengo una pregunta este día, y desearía que fuese contestada.

¿Cuál es la diferencia entre set y put?
  • Hay alguna alteración si yo escribiese:
  • She sets the table for the dinner
  • She puts the table for the dinner.
  • Put the answers!
  • Set the answers!
  • I put the food on the table
¿Por cierto put en pasado es put tambien? .

Saludos desde Venezuela

********

Responde nuestra colaboradora Alba Martín Fernández.

Respuesta:


Hola,

Para responder a tu pregunta expliquemos primero el significado de estas palabras.

La diferencia entre set y put es casi imperceptible ya que los dos términos tienen el significado de "poner". Sin embargo, cada término implica un sentido diferente.

Set /set/
Significa "poner" pero se asemeja al verbo "colocar" o "ajustar" del español. Es decir, que las cosas se ponen pero de forma intencionada, colocándolas o ajustándolas.

Put/pʊt/ 
Significa "poner" en el sentido más literal de la palabra. Ponemos algo sin intención de colocarlo. Por ejemplo, si ponemos algo encima de la mesa. Ya lo dejamos en el medio o en una esquina la acción es la de "poner".

Veamos con los ejemplos que planteas las diferencias.

Ejemplo 1: She sets the table for the dinner.
Ejemplo 2: She puts the table for the dinner.

Estas dos frases se traducen como"Ella pone la mesa para cenar".

Por lo tanto, ¿dónde está la diferencia?

En el primer ejemplo "poner la mesa" implica que hay que poner la mesa de forma completa, bien colocada. En este caso podríamos tomar como ejemplo un restaurante, donde sería más adecuado usar "set the table" en lugar de "put the table".

En el segundo ejemplo el verbo "put" no implica orden alguno a la hora de realizar dicha tarea. Se supone que se pone la mesa pero no implica que tengamos que ponerla de forma completa.

Ejemplo 3: Put the answers! ¡Escribe las respuestas!
Ejemplo 4: Set the answers! ¡Establece las respuestas!

En el primer ejemplo el verbo "put" actúa como el verbo "escribir". También podríamos decir "Pon las respuestas", pero quedaría más correcto decir "escribe las respuestas".

En el número 4 "set" implica "fijar o establecer las respuestas". Aquí volvemos a apreciar el uso de "set" como "colocar, fijar" y el de "put" como "poner".

Ejemplo 5: I put the food on the table. Yo pongo la comida en la mesa.

En este caso "poner la comida encima de la mesa" no implica seguir un order sino que podemos colocarla como queramos. Lo que cuenta es que la pongamos en la mesa.

La última duda que planteas es la forma del pasado del verbo "put". Este verbo tiene las formas de infinitivo, pasado y participio iguales: put. 

Thursday, March 15, 2018

12 recursos educativos para ampliar tu vocabulario en inglés

Para aprender idiomas, uno de los pasos imprescindibles es aumentar el vocabulario que conocemos y saber cómo utilizarlo en diferentes situaciones, especialmente si queremos mejorar la comunicación oral y la lectocomprensión. ¿Quieres saber más?
Tanto para tener una buena capacidad de comunicación oral en inglés, así como una buena lectocomprensión, es básico conocer las palabras del vocabulario…¡cuántas más mejor!
De esta manera conseguiremos enriquecer el lenguaje de nuestro alumnado para que puedan y sepan qué decir en cada situación que se les presente. Además, mejoraremos mucho su capacidad de comprender lo que leen y perfeccionaremos su expresión escrita.
Aprender ingles |Tiching
Para conseguir estos objetivos, te proponemos 12 recursos educativos organizados según el área temática que necesites trabajar. ¡Toma nota!
1, 2, 3… ¡y empieza otra vez!
  • Ordinal numbers: ¡Aprende de forma divertida los números ordinales! Este recurso te permite trabajar de diferentes formas: puedes comenzar escuchando cómo se pronuncian los números y repitiéndolos en voz alta, para después pasar a intentar adivinar cuál es el número que suena. ¿Te atreves?
  • Number match: Un genial recurso para memorizar y aprender cómo se escriben los números en inglés. La actividad consiste en enlazar el número con su correspondiente palabra. ¡Fácil y sencillo!
Aprende los adverbios jugando
  • Interactive Book: ¿Quieres aprender cómo y cuándo se utilizan los adverbios de frecuencia? Con este libro interactivo podrás realizar ejercicios que te lo enseñan y practicarlos de forma divertida.
  • How often do you eat?Éste es un recurso en el que puedes repasar vocabulario y además aprender cómo usar los adverbios en preguntas. Escucha y realiza los ejercicios que se proponen y comprueba tus respuestas.
¿Cuál es tu comida favorita?
  • Food Pyramid:¿Sabes cómo tiene que ser una alimentación saludable? En esta actividad podrás aprender los nombres de los diferentes alimentos, la pirámide alimentaria y que tipo de alimento va dentro de ella. ¡Y todo mientras practicas tu inglés!
  • Foods and drinks: Este recurso está diseñado para ayudarnos a revisar el vocabulario relacionado con los alimentos, las conversaciones en un restaurante y los supermercados. Cada sección contiene explicaciones gramaticales, actividades de escucha y ejercicios de comprensión.
Y… ¿de qué color es esa flor?
  • Colours: Conjunto de actividades diseñadas para ayudarnos a aprender o repasar vocabulario relacionado con los colores. Incluye un ejercicio de escucha, dos actividades y un crucigrama.
  • Type the coloursDeletrea cada color y aprende cómo se escriben correctamente. ¡Una genial forma de aprender el vocabulario y evitar errores!
¡Conoce las diferentes partes del cuerpo!
  • Body PartsRecurso ideal para ayudarnos a aprender acerca de las diferentes partes del cuerpo y sus acciones. Incluye un video animado y un ejercicio práctico. ¿Te lo vas a perder?
  • My bodyUn juego de memoria con el que será complicado que los más pequeños olviden el vocabulario aprendido. ¡Y pueden volver a empezar tantas veces como quieran!
¿Qué hay en mi armario?
  • ClothesSe trata de un interesante conjunto de recursos diseñados para ayudarnos a practicar el vocabulario relacionado con la ropa. Hay ejercicios, sopas de letras…¡escoge la actividad que más se adapte a tu alumnado!
  • Clothes and accessoriesAprende sobre la ropa y los accesorios en inglés, relacionando las palabras con las imágenes que aparecen en el ejercicio. Además, se pueden comprobar las respuestas correctas y cambiar las incorrectas.  ¿Te animas?

Wednesday, March 14, 2018

¿Qué es un palabra?




 Jo Sayers, del equipo de Flovoco, nos cuenta en qué consiste este fantástico app GRATUITO para aprender vocabulario en inglés.  

A continuación la entrada de Jo Sayers. 

Mónica

Descárgalo desde el App Store hoy mismo y compruébalo.
************ 

En nuestro último artículo para el "Blog para Aprender Inglés" te dimos nuestros mejores 5 consejos para aprender vocabulario. En el de hoy veremos en detalle qué es una palabra y cómo afecta eso al vocabulario que aprendemos.

Empecemos con una pregunta fácil: ¿cuántas palabras hay en la siguiente frase?

  • I love Flovoco because Flovoco loves me.

Qué fácil. Tiene siete. No, espera ¿son seis? Hmm, ¿quizá cinco?

Bueno, pues eso dependerá de cómo definamos palabra. En este artículo vemos qué es una palabra en realidad, y cómo usamos esa información en Flovoco.

Así que si antes has respondido «siete», entonces probablemente has contado todas las palabras individuales que has visto. Este método se usa a menudo para contar cuántas palabras tiene una redacción, o cuál es el límite para un informe o una solicitud de empleo. En inglés, a menudo a esto se le llama token (caso), de modo que la oración de arriba tiene siete casos.

Aunque quizá pensaste que tenía seis palabras porque «Flovoco» se repite. Esto nos deja con seis palabras únicas, que a veces en inglés se llaman types (tipos). Cuando escribes una redacción o una carta, o incluso un mensaje de texto, probablemente hay muchos más casos que tipos: esto es así porque muchas palabras se repiten, y otras palabras aparecen mucho más a menudo que otras en los textos generales y en las conversaciones.

¡Pero hay más! Quizá hayas notado que las palabras «love» y «loves» aparecen en la frase. Estas dos palabras cuentan como tipos diferentes, pero a menudo se las clasifica juntas. Esto se debe a que «loves» es una forma verbal diferente de la palabra «love». Si te sabes la regla por la cual se añade una «s» para hacer la tercera persona de singular del presente (con «she», «he», «it»), no hace falta que te aprendas «love» y «loves» como dos palabras distintas: están en la misma familia de palabras y pueden aprenderse al mismo tiempo.


Como las familias de palabras pueden ser muy grandes, pueden llegar a contener muchas palabras que se usan de formas diversas y completamente diferentes. Dentro de la misma familia podemos tener «love» y «loves» pero también palabras bastante diferentes, como los adjetivos «loved» y «unloved» o incluso «loveable» y «unloveable». Una vez que aprendamos que estos ejemplos son diferentes, entenderemos que deben clasificarse de manera distinta, y aprenderse por separado. Por este motivo, hay una manera de agrupar palabras dentro de una familia, basándonos en si son un nombre, un verbo, un adjetivo, etc. Dado que las palabras «love» y «loves» en la oración de arriba son formas del mismo verbo, son parte del mismo lema y a menudo aparecen en el mismo grupo. Las formas más comunes de una palabra que tengan la misma categoría gramatical se agrupan juntas como un lema. A menudo los diccionarios se dividen en lemas, con lo que encontrarás entradas diferentes para «love» como nombre y «love» como verbo, y que muestran las formas más comunes dentro de la misma entrada.

En Flovoco agrupamos las palabras en lemas, para ayudarte a que aprendas la información correcta sobre las diferentes formas y cómo se usan. Pensamos que esto te proporcionará el mejor resultado posible con el mínimo esfuerzo.

Cada palabra, o lema, puede tener más de un significado o sentido. Por ejemplo, el nombre «love» puede referirse algo que sentimos: «Children need lots of love and affection» (los niños necesitan mucho amor y cariño), pero también puede referirse a una persona: «Peter is a real love» (Peter es un amor), cuando hablamos informalmente de alguien que conocemos y que nos cae bien. Pero este segundo significado es mucho menos común que el primero, y es menos útil cuando estás empezando. Por este motivo, en Flovoco nos centramos principalmente en el significado primario, en los significados más comunes de un lema, y te ayudamos a comprender todo lo posible sobre cómo se usan las palabras en ese sentido.


Así que, como puedes ver, no es una cuestión fácil. Y la próxima vez que alguien te pregunte cuántas palabras en inglés conoces, ¡puedes decirle que depende de lo que entiendas por palabra!


Descárgalo desde el App Store hoy mismo y compruébalo.

Jo Sayers
Flovoco team 

Tuesday, March 13, 2018

6 Trucos para mejorar tu pronunciación en inglés con vídeos de Youtube



Hay dos problemas que dificultan el poder mejor la pronunciación en inglés.

1) La abismal diferencia de sonidos entre el español  y el inglés. Por ejemplo, en español tenemos 5 sonidos vocálicos y en inglés hay unos 20. Esto significa que muchos de estos sonidos ingleses son inexistentes en español y, por ende, no los detectas. Lo único que se te ocurre hacer es utilizar en inglés el sonido español que tú crees es más semejante.

Por ejemplo: Piensas que Yes, you, yesterday se pronuncian con "y", cuando en realidad, el sonido es más semejante a una "i".

2) El cerebro tiene ya bastante con intentar entender lo que le están diciendo. Por eso, a no ser que se le fuerce no prestará atención a los sonidos.

En este contexto, quiero darte unos trucos que te ayudarán a mejorar tu pronunciación.

1) Utiliza vídeos de Youtube de personas que tengan acentos neutros en inglés, es decir, no demasiado regionales

Siempre te resultarán más fáciles de imitar y si logras imitarlos, te entenderán mejor.

Si no sabes quién tiene un acento neutro en el inglés que deseas imitar, averigualo preguntando a nativos.

Por ejemplo. En inglés americano Obama tiene un acento neutro.

Y en inglés británico, la Reina de Inglaterra, tiene un acento no necesariamente neutro (se llama RP, o Received Pronunciation) pero es más claro y fácil de imitar, que por ejemplo, los acentos del Norte de Inglaterra.


 2) Utiliza solo vídeos con subtítulos

Esta será la mejor forma en que ves la correspondencia entre "spelling" y "sonido", que es algo que causa muchos dolores de cabeza en inglés, porque -como todo estudiante de inglés sabe- casi nunca el spealling coincide con el sonido.


3) Escucha solo 1 o 2 minutos del vídeo elegido

Aunque solo sea unas cuantas frases. La idea es que no te agobies con tantas palabras, sonidos y entonación. Si intentas procesar mucha información, no captarás mucho. De ahí la conveniencia de hacerlo poco a poco.

Cuando escuches una frase, intenta repetirla en voz alta muchas veces.

4) Concéntrate en el sonido, NO en lo que está diciendo el Speaker 

Hay dos formas de escuchar:

La primera es la natural, es decir, intentando entender lo que dice el que habla. La otra, que es forzada, es intentando captar solo los sonidos, no el significado de lo que se dice.

Tú deberás hacer un esfuerzo para captar todos los sonidos, entonación, cadencia de voz.

Hago especial hincapié en esto porque el cerebro lo que querrá hacer será primero entender, no captar los sonidos. Por tanto, debes forzarte  y prestar atención a los sonidos.

Nota: Si quieres entender todo, puedes primero escuchar con subtítulos, o traducir primero y luego ponerte a escuchar los sonidos.

5) No te limites a escuchar solo el sonido. Concéntrate también en la entonación, cadencia y "linking of the words"

La forma de hablar de las personas, no se limita al acento. Hay muchos más matices que hay que tener en cuenta entre ellos, el "linking of the words" o "connected speech". Esto es que ciertas palabras se dicen siempre juntas.

Por ejemplo es el caso de "it" detrás de un verbo.

  • I did it-  Yo lo hice- No suena: -ai- did -it. Suena "ai didit"

6) Practica hasta el agotamiento

Roma no se hizo en un día. Debes trabajar duro para conseguir un buen acento,  y eso significa pasarse muchas horas intentando reproducir los sonidos. 

Monday, March 12, 2018

Errores comunes de los hispanoparlantes al hablar inglés y cómo corregirlos



Cuando tienes que presentarte a un examen oral en inglés, además de practicar los temas específicos sobre los que te preguntarán, es conveniente intentar corregir aquellos errores más comunes que todo estudiante de inglés que habla español suele hacer.

Para ello he preparado una tabla que puedes ver a continuación. Sigue, al pie de la letra, sus instrucciones y seguro que con el tiempo tu speaking mejorará.



ErrorEjemploCómo se arregla
·  Utilizar “your” por “su” de él, ella, o ellas.
Se produce porque en inglés hay 5 formas de decir “su” (your, its, her, his, their) y en español una: “su” de usted, ella, él, ellos/ellos

Incorrect: decir: “Yourhouse,” (tu casa) en lugar de “His house”. (la casa de él).

Correct:
-His house
Repitiendo en voz alta frases con los pronombres posesivos
His/Her/Their/Its

Ejemplo:
-Her house- Su casa de ella
-His house- Su casa de él.
-Their house- Su casa de ellos/ellas.

Con “Your” (tu/su casa) no hace falta pues no se suelen cometer errores

· Decir People is, en lugar de People are
· Se produce porque en español “gente” essingular.
Incorrect:
-People is funny. La gente es divertida/graciosa.
Correct:
-People ARE funny.
Repetir hasta el agotamiento “People are”.
People are good
People are bad
People are busy
·  Decir “I’m agree” en lugar de “I agree”
·  Se produce porque en español decimos “Estoy de acuerdo” y lo traducimos.
Incorrect:
-I’m agree with you. Estoy de acuerdo contigo
Correct:
-I agree with you.
Repetir:

-I agree with you
-I agree with him
-I agree with her
·  Utilizar “do” para la tercera persona en presente al preguntar, negar y afirme.
·  Se produce porque no se ha practicado lo suficiente con “does”.
Incorrect:

-He do his homework everyday. Él hace los deberes todos los días.

Correct:
-He DOES his homework everyday

Repetir frases con does.

-Does she live here?
-Where does he work?
-No, he doesn’t work here.
-He does his homework everyday.
·  Olvidar la “s” en los verbos en tercera persona del presente.

·  Se produce porque no se practica suficiente
Incorrect:

-She live here.
Ella vive aquí.

Correct:
-She liveS here.
Repetir frases con verbos en tercera persona (he/she/it) en presente.

-She works here.
-He lives in Spain
-She studies English.

· Utilizar para la tercera persona (he, she, it)“have”, en lugar de“has” en presente afirmativo o en el present perfect.
· Se produce porque no se ha practicado lo suficiente el uso de“has” para la tercera persona.
Incorrect:
- He have a pen- Él tiene un bolígrafo.
-She have done it.
Ella lo ha hecho.

Correct:
- He has a pen.
-She has done.

Practicar diciendo en voz alta oraciones con She/he/ it HAS
Y She/he/it HAS + verbo en participio pasado.
Ejemplos:

-He has a house. Él tiene una casa.
-She has come. Ella ha venido.
-It has worked. Ha funcionado.
·  Decir “I haven’t” para decir “no tengo”.
Nota: Este es solo un error en inglés americano. En inglés británico esta estructura se acepta.
·  Se produce porque se hace una traducción literal de “no tengo”.
Incorrect: 
- I haven’t a car.
No tengo coche.
Correct: I don’t have a car.
Practicar la negación de “have” con “Don’t” y “Doesn’t”

-I don’t have a car.
-She doesn’t have a pen.
-They don’t have time.
·     Confundir “say” con“tell” y poner “it” donde no corresponde.

·  Se produce porque en español la distinción entre “decir” y “contar” no coincide con la del inglés.
Incorrect
 -I say him
Le dije

Correct:
-       told him
-       I said it to him.
Regla general: “Tell” es para decir algo largo. 
“Say” es para decir una sola cosa.

Además, “say” and “tell” van junto determinadas expresiones.

Ejemplos: Tell a story (contar una historia) tell the time (decir la hora), tell a joke (contar un chiste), tell the truth (decir la verdad).
Say a word (decir una palabra) , say your name (decir un nombre).

Practicar en voz alta muchas frases con “say” y “tell”.

Ejemplos:

-Tell me- Dímelo
Say to him- Díselo a él.
-Don’t say it. No lo digas.

Say your name- Di tu nombre.

-He told me the story.Él me contó la historia.
·  Confundir “story” con “history”.

·  Se produce porque en español la palabra “historia” significa “cuenta” y también historia.
Incorrect:
-He told me a history.
Él me contó una historia.
Correct:
-He told me a story.
La palabra “history” se usa principalmente para hablar de la “historia” como asignatura, no para referirse a un relato, cuento o narración.

Como “history” es utilizada con menos frecuencia, en caso de duda, es preferible usar “story”.
·  Confundir las preposiciones in, on y at.

· Se produce porque en español solo tenemos una preposición para estas tres, “en”.
Incorrect: 
- I’m in the beach. Estoy en la playa.
Correct
I’m on the beach
Lee este post y repetir los ejemplos.
· Confundir “she” por “he”,


· Se produce porque a los oídos de un hispanoparlante “he” y “she” suenan casi igual
Incorrect: 

My sister is a student. He is very intelligent.

Correct: My sister is a student. She is very intelligent.
Hay que repetir en voz alta muchas veces frases usando "he" y "she", al tiempo que miramos las fotos de un hombre  y una mujer.
Ejemplos:

-He is a doctor.
-She is a teacher.
-He is tired.
-She is bored.
·  Poner una “e” delante de las palabras que empiezan por “s”.

·  Se produce porque en español no hay sonidos que empiecen por “s” líquida.
Incorrect:
-Spain: Espein
-School: Eskul

Correct:
-Spain: Spein
-School: Skul



Practicar en voz alta palabras que empiecen por “s” líquida.
Escucha estos sonidos en "howjsay"

-Spanish
-State
-Study
-Student
-Statue
-Stain
-Stamp
·  Pronunciar una “e” en los verbos y adjetivos que terminan en –ed.
·  Se produce porque en español no hay sonidos sin vocales.
Incorrect:

-I workEd- 
Yo trabajé.

Correct:

-I wuorkt.
Aprender que el sonido –ed se hace NO pronunciando nunca una “e”. Se trata de decir la “d” sin decir la “e”. Así quedarán tres sonidos.

-d, -t, y –id

Ejemplos:
-Loved- Lovd
-Work – Wuorkt
-Start- Startid
· Pronunciar la “v” como si fuera una “b”.

· Se produce porque en español no se distingue entre la “v” y la “b”.
Incorrect:
-That picture is Bery nice.La foto es muy bonita.

Correct:
That picture is Very nice
Practicar la pronunciación de la “V” mordiéndose el labio inferior.

Friday, March 9, 2018

Significados y usos de view

Pregunta:

¿Me podrían decir cuáles son los usos y significados de la palabra "view?

**********

Respuesta:

Responde nuestra colaboradora Marta Martín Fernández.

View /vjuː/
 (Haz clic en el enlace para saber cómo suena)

El uso de la palabra "view" es principalmente como sustantivo aunque su función también sea la de un verbo.

Veamos primero sus significados como sustantivo.

 View como sustantivo (cosa)

  • Vista, paisaje

Ejemplo:

- The view from the mountains was amazing. La vista desde las montañas era increíble.

  •  Opinión, punto de vista

Ejemplos:

-In my view they won't win the match. En mi opinión ellos no ganarán el partido.
-From my point of view that man should go to jail. Desde mi punto de vista ese hombre debería ir a la cárcel.

  • Vista (de ver)

Ejemplo:

-The city disappeared from the view. La ciudad desapareció de la vista.

  • Idea

Ejemplo:

-Laura studied a lot with the view to passing the exam. Laura estudió un montón con la idea de aprobar el examen.
  • Reproducción (visita): Cada vez que visualizamos un vídeo es un "view". 
Ejemplo:

-The new video clip of Madonna has 12,000 viewsEl nuevo vídeo clip de Madonna tiene 12,000 visitas.

View como verbo

En el caso de actuar como verbo sus significados son reducidos.

  • Ver (inspeccionar)

Ejemplo:

-The police viewed the area of the crime. La policía inspeccionó la zona del delito.

  • Ver (considerar)

Ejemplo:

-My mum views piercings bad for our health. Mi madre considera los piercings malos para nuestra salud. 

Thursday, March 8, 2018

CLASES/CURSOS PARTICULARES DE INGLES A DOMICILIO



Tienes la posibilidad de aprender y desarrollar nuevos conceptos DE ESTE ÚTIL LENGUAJE para aplicarlos a tu trabajo, al estudio, o a tu vida diaria. Contamos con diversas modalidades para que puedas tomar clases: Individual, grupal, con un amigo/a, en tu domicilio, o bien a través de un espacio público. Desarrollaras nuevos conocimientos en áreas como: LECTURA, PRONUNCIACIÓN, COMPRENSIÓN, HABILIDADES DE ENTENDIMIENTO, USOS PRÁCTICOS Y POR SUPUESTO GRAMÁTICA. TODO ESTO PARA LA VIDA DIARIA, Porque el inglés se vive no se aprende ¡!!! 


Learn now ¡ Speak now ¡

PREGUNTA AL CEL 55 60 74 36 31