ENGLISH FOR EVERYONE

ENGLISH FOR EVERYONE

Friday, July 11, 2014

Primer condicional en inglés con explicación (first conditional)


Lección sobre el primer (1) condicional en inglés con explicación /first conditional

Otras lecciones:
Uso
Utilizamos el condicional 1 para hablar de una posibilidad real en el futuro; es decir, de una acción que es posible que ocurra en el futuro siempre y cuando se cumpla la condición.
Ejemplo con explicación:
Pensemos en que una amiga me pedio el favor de ayudarla a estudiar para un examen que se realizará mañana; yo no sé si pueda ayudarla porque no sé si tengo que trabajar mañana, entonces yo le digo:
If I have time tomorrow, I will help you. (Si tengo tiempo mañana, te ayudaré)
Estructura:
Este condicional tiene dos partes: “la condición” y “el resultado”. Observa los siguientes ejemplos:
-If you come to the party, you will meet my sister. (Si vienes a la fiesta, conocerás a mi hermana)
-If she gets home late, I will be very angry. (Si ella llega a la casa tarde, estaré muy enejado)
La condición:
  • If you come to the party, (Si vienes a la fiesta,)
  • If she gets home late, (Si ella llega a la casa tarde,)
El tiempo verbal que utilizamos para la oración condicional es el presente simple -“you come” y “she gets”- (Para mayor información sobre este tiempo verbal puedes ir a la lección sobre el presente simple en inglés)

El resultado:
  • You will meet my sister. (Conocerás a mi hermana)
  • I will be very angry. (Estaré muy enfadado)
Estas frases utilizan el futuro con WILL acompañando de la FORMA BASE DEL VERBO-“will meet” y “will be”-. (Puedes ir a la lección sobre el futuro con WILL)

Recuerda:
Podemos cambiar el orden de la oración sin alterar el significado:
I will help you if I have time. (Te ayudaré si tengo tiempo)
Podemos usar los verbos modales CAN o MAY en lugar de WILL; ejemplos:
-If I don’t have to work on Saturday, we can go to the cinema. (Si no tengo que trabajar el sábado, podemos ver una película)
-If she studies hard for the exam, she may get a good grade. (Si ella estudia dura para el examen, puede que obtenga una buena calificación)

Thursday, July 10, 2014

“silent letters” (letras silenciosas o mudas) en inglés con explicación, ejemplos, ejercicios y audio

Este tema es de crucial importancia para entender cómo funciona la pronunciación del inglés. La expresión “silent letters” se refiere a aquellas letras que se escriben en una palabra en inglés pero que no se pronuncian; es decir, “letras que son silenciosas o mudas”. Este fenómeno no ocurre en español. Veamos un ejemplo para clarificar:

La palabra caminar en inglés se escribe:

Sin embargo su pronunciación es diferente: /wɔːk/. Escucha atentamente y te darás cuenta que la letra “l” no se pronuncia; por lo tanto, la letra “l” en el verbo “walk” en inglés es silenciosa o muda.
Ahora encontrarás algunos ejemplos de este tema. Las letras en rojo son silenciosas. Escucha y repite:

-Talk /tɔːk/: hablar
-Half /hɑːf/: mitad
-Could /kʊd/: pasado del verbo CAN (poder)


-Often /ˈɒfən/: frecuentemente
-Listen /ˈlɪsn/: escuchar


-Tomb /tuːm/: tumba o sepulcro
-Bomb /bɒm/: bomba


-Know /nəʊ/: conocer o saber
-Knight /naɪt/: caballero  

  • E silenciosa:

-Have /hæv/: tener
-Rude  /ruːd/: grosero o irrespetuoso


-High /haɪ/: alto
-Right /raɪt/: correcto


-Writer /ˈraɪtər/: escritor
-Wrong /rɒŋ/: equivocado o incorrecto

EjercicioEscucha las siguientes palabras y después escoge la letra “silenciosa o muda” en las opciones:


  1. Doubt: duda
  2. Christmas: navidad
  3. Knee: rodilla
  4. Building: edificio
  5. Wednesday: miércoles

Wednesday, July 9, 2014

Las ocupaciones y oficios en inglés con ejercicios y pronunciación

Las ocupaciones y oficios en inglés con ejercicios y pronunciación

En esta unidad aprenderás las ocupaciones y oficios en inglés (vocabulary occupations in English). En la parte inferior de esta lección podrás medir tu comprensión en un ejercicio de práctica.
Lección relacionada:
Explicación comunicativa:
Cuando queremos saber a qué se dedica una persona utilizamos podemos hacer las siguientes preguntas:

-What’s your occupation? (¿Cuál es su ocupación?)
-What’s your profession? (¿Cuál es su profesión?)
-What do you do? (¿A qué se dedica? ¿En qué trabaja?)
-What’s your job? (¿Cuál es su trabajo?)
-What do you do for a living? (¿Cómo se gana la vida?)
La respuesta a estas preguntas en nuestra ocupación o profesión:
-I am a carpenter. (Soy un carpintero)
Importante: No debes confundir la pregunta:
-What do you do? (¿A qué se dedica?)
-I am a mechanic (Soy mecánico)
Con:
-What are you doing? (¿Qué está haciendo en este momento?)
-I am watching TV. (Estoy viendo televisión)
Vocabulario:
Escucha y repite las siguientes ocupaciones.

  • A housewife /ˈhaʊswaɪf/: ama de casa
  • A waiter /ˈweɪtər/: camarero o mesero en un restaurante
  • A student /ˈstjuːdənt/: estudiante
  • A waitress /ˈweɪtrɪs/: camarera o mesera en un restaurante
  • A sales person /ˈseɪlzˌp3ːrsn/: vendedor o vendedora
  • An athlete /ˈæθliːt/: atleta


  • A taxi driver /ˈtæksɪ ˈdraɪvər/: taxista; conductor o conductora de taxi
  • A police officer /pəˈliːs ˈɒfɪsər/: oficial de policía
  • A builder /ˈbɪldər/: constructor o constructora
  • A hairdresser /ˈhɛəˌdresər/: peluquero o peluquera
  • A politician /pɒlɪˈtɪʃən/: político o política
  • A soldier /ˈsəʊldʒər/: soldado (militar)


  • A receptionist /rɪˈsepʃənɪst/: recepcionista
  • An assistant /əˈsɪstənt/: asistente
  • A plumber /ˈplʌmər/: Plomero/a o fontanero/a
  • A mechanic /mɪˈkænɪk/: mecánico o mecánica
  • A baker /ˈbeɪkər/: panadero/a
  • A butcher /ˈbʊtʃər/: carnicero/a (Persona que vende carne)

Ahora practica lo aprendido en el siguiente ejercicio:
  1. Arrastra las traducciones correctas:
    Drag the right translations:
    Sort elements
    • ama de casa
    • camarera o mesera en un restaurante
    • camarero o mesero en un restaurante
    • vendedor o vendedora
    • estudiante
    • atleta
    • A housewife
      • A waiter
        • A student
          • A waitress
            • A sales person
              • An athlete